<자유 토픽> 게시판에서 말씀드렸듯이 비키니 발명(?) 66주년을 기념하기 위해 올리는 곡입니다.  노래를 부른 Brian Hyland는 1960년대의 Justin Bieber라고 할 수 있는 존재이지만, Brian Hyland와 Justin Bieber의 결정적인 차이는 Brian Hylandn는 노래를 잘 부른다는 것입니다.  최고 히트곡은 <Sealed With a Kiss>라는 곡인데, 그 곡은 나중에 기회가 있을 때 올리기로 하고, 오늘은 비키니 발명(?) 66주년을 기념하는 의미로 이 곡을 올립니다.  Brian Hyland가 16살 때 발표한 데뷔곡인 것으로 알고 있습니다.


 


  

Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini

 

she was afraid to come out of the locker
she was as nervous as she could be
she was afraid to come out of the locker
she was afraid that somebody would see
(two,three,four,tell the people what she wore)
그녀는 탈의실에서 나오기가 겁이났지요.
긴장할대로 긴장한 상태였어요.
탈의실에서 나가기가 겁이났지요.
다른 사람이 보게될까봐 두려웠거든요.
(둘,셋,넷, 사람들에게 그녀가 무엇을 입었는지 말해요)

it was an itsy bitsy teenie weenie yellow polka dot bikini
that she wore for the first time today
an itsy bitsy teenie weenie yellow polka dot bikini *
so in the locker she wanted to stay
(two,three,four, stick around we'll tell you more)

그건 오늘 그녀가 아주 처음 입어본
꼭 끼는 노란색 점박이 비키니였지요. *
작고 꼭 끼는 노란색 점박이 비키니,
그래서 그녀는 탈의실 안에 계속 있고 싶었지요.
(둘,셋,넷, 이야기를 계속 해줄게요.)

she was afraid to come out in the open
and so a blanket around her she wore
she was afraid to come out in the open
and so she sat from bundeld up on the shore
(two,three,four,tell the people what she wore)
그녀는 사람들이 있는 밖으로 나오기가 겁이 났지요.
그래서 비키니 위에 큰 수건을 둘렀어요.
밖으로 나오기가 겁이 났거든요.
그래서 해변가에 (수건을 두르고) 앉아 있었지요.
(둘,셋,넷, 사람들에게 그녀가 무엇을 입었는지 말해요)

it was an itsy bitsy teenie weenie yellow polka dot bikini
that she wore for the first time today
an itsy bitsy teenie weenie yellow polka dot bikini
so in the blanket she wanted to stay
(two,three,four,stick around we'll tell you more)
그건 오늘 그녀가 아주 처음 입어본
꼭 끼는 노란색 점박이 비키니였지요.
작고 꼭 끼는 노란색 점박이 비키니,
그래서 그녀는 계속 수건을 두르고 있고 싶었지요.
(둘,셋,넷, 이야기를 계속 해줄게요.)

now she's afraid to come out of the water
and i wonder what she' gonna do
now she's afraid to come out of the water
and a poor little girl's turning blue
(two,three,four,tell the people what she wore)
이제는 물 속에서 나오기가 겁이 났어요.
그래서 난 그녀가 어찌할까 ... 궁금했지요.
이제 그녀는 물속에서 나오기가 겁이 났어요.
가엾은 작은 소녀는 새파랗게 질렸어요.
(둘,셋,넷, 사람들에게 그녀가 무엇을 입었는지 말해요)

it was an itsy bitsy teenie weenie yellow polka dot bikini
that she wore for the first time today
an itsy bitsy teenie weenie yellow polka dot bikini
so in the water she wanted to stay
그건 오늘 그녀가 아주 처음 입어본
꼭 끼는 노란색 점박이 비키니였지요.
작고 꼭 끼는 노란색 점박이 비키니,
그래서 그녀는 물속에서만 계속 있으려 했지요.

from the locker to the blanket
from the blanket to the shore
from the shore to the water
guess there isn't any more **
탈의실에서 나와 수건을 두르고
수건을 두른후 해변가로,
해변가에서 물속으로...
이제는 더 이상 아무 일도 없을 거 같아요. **


 



*. “itsy bitsy”나 “teenie weenie”는 모두 아주 작다는 뜻이며, “polka dot”은 물방울무늬를 뜻함.

**.  여러 가지로 해석할 수 있는 애매한 구절로 가사를 끝낸 것이 의도적으로 보이지만, 더 이상 이야기 해줄 가치가 있는 재미있는 이야기는 이 것으로 끝이라는 것이 가장 무난한 해석으로 보임.

이 게시물을..